2023年4月30日日曜日

Expression « virelangue japonais » - 庭には二羽鶏がいる(niwaniwaniwaniwatorigairu) -

Apprendre le japonais / Expression du jour



庭には二羽鶏がいる
(にわにはにわにわとりがいる)

niwaniwa niwa niwatori ga iru

Quel est le sens de cette expression ?
Amusez-vous en articulant bien !


庭には二羽鶏がいる
(にわにはにわにわとりがいる)
niwa niwa niwa niwatori gai ru.
Traduction :
Il y a deux poules dans le jardin.

早口言葉(はやくちことば) : virelangue
早口(はやくち) : parole rapide
早い(はやい) : i-adj, tôt, rapide
言葉(ことば) : mot, langue

庭(にわ) : jardin
~羽(~わ・ば・ぱ): suffixe utilisé pour compter des oiseaux
鶏(にわとり) : coq, poule, poulet
いる② : exister, se trouver, il y a, rester (pour quelque chose d’animé)

Articles relatifs : 関連記事(かんれんきじ)
Expression « virelangue japonais » - スモモも桃も桃のうち -

Expression « virelangue japonais » - 生麦生米生卵 -

Expression « virelangue japonais » - 隣の客はよく柿食う客だ -

Expression japonaise - 猫に小判(neko ni koban)-
Courage ! : がんばって!
Merci de laisser vos commentaires.
コメントお待ちしています。
MAJ 07/05/2023 更新日2023年5月7日

Conjugaison du verbe « 出る DERU : sortir » en japonais

Apprendre le japonais / Conjugaison des verbes japonais

動詞の活用(どうしの かつよう)

動詞(どうし) : verbe
活用(かつよう) : conjugaison

Conjugaison du verbe
出る DERU ② : sortir (verbe intransifif)
Minna no nihongo : Leçon 14
みんなの日本語 第十四課


Forme du dictionnaire :
出る(でる, deru)
Forme en MASU :
出ます(でます, demasu)
 出ません(でません, demasen)
 出ました(でました, demashita)
 出ませんでした
(でませんでした, demasendeshita)

Forme en TE :
出て(でて, dete)
Forme en TA :
出た(でた, deta)
Forme en NAI :
出ない(でない, denai)
Forme conditionnelle :
出れば(でれば, dereba)
Forme causative :
出させる(でさせる, desaseru)
Forme passive :
出られる(でられる, derareru)
Forme potentielle :
出られる(でられる, derareru) ou 出れる(でれる, dereru)
Forme impérative :
出ろ(でろ, dero)
ou 出よ(でよ, deyo)
Forme volitive :
出よう(でよう, deyou/deyoo)
STYLE POLI

POLI : PRÉSENT AFFIRMATIF
出ます(でます, demasu)
POLI : PRÉSENT NÉGATIF
出ません(でません, demasen)
POLI : PASSÉ AFFIRMATIF
出ました(でました, demashita)
POLI : PASSÉ NÉGATIF
出ませんでした
(でませんでした, demasendeshita)

STYLE NEUTRE

NEUTRE : PRÉSENT AFFIRMATIF
出る(でる, deru)
NEUTRE : PRÉSENT NÉGATIF
出ない(でない, denai)
NEUTRE : PASSÉ AFFIRMATIF
出た(でた, deta)
NEUTRE : PASSÉ NÉGATIF
出なかった
(でなかった, denakatta)

布団から 出たくないです。
(futon kara detaku naidesu.)
Je n’ai pas envie de sortir du futon.

布団(ふとん) : futon
Futon — Wikipédia
雪のせいで、家から 出られません。
(yuki no sê de, uchi kara deraremasen.)
On ne peut pas sortir de la maison, à cause de la neige.

雪(ゆき) : neige
NOMの せいで : à cause de NOM
家(うち/いえ) : maison
コロナウイルスのせいで、家から出られません。

コロナウイルス : coronavirus
鼻毛が 出ています。
(hanage ga dete imasu.)
Les poils de nez dépassent.

鼻(はな) : nez
毛(け) : cheveu, poil
鼻毛(はなげ) : poil de nez
Articles relatifs : 関連記事(かんれんきじ)
Kanji – 出(で-る、だ-す、シュツ/sortir, envoyer)
Conjugaison du verbe « 出す DASU : sortir (verbe transitif) »
Les verbes japonais ne se conjuguent pas selon la personne.
Courage ! がんばって!
La conjugaison des verbes est simple.
動詞の活用は簡単ですよ。

MAJ 06/05/2023 更新日2023年5月6日

Conjugaison du verbe « 出す DASU : sortir, tirer » en japonais

Apprendre le japonais / Apprendre ensemble les kanji

出す(だす, dasu)① : sortir, retirer (verbe transitif)
Minna no nihongo : Leçon 16
みんなの日本語 第十六課



Conjugaison du verbe
出す DASU ① : sortir, retirer (verbe transitif)

Forme du dictionnaire :
出す(だす, dasu)
Forme en MASU :
出します(だします, dashimasu)
 出しません(だしません, dashimasen)
 出しました(だしました, dashimashita)
 出しませんでした
(だしませんでした, dashimasendeshita)

Forme en TE :
出して(だして, dashite)
Forme en TA :
出した(だした, dashita)
Forme en NAI :
出さない(ださない, dasanai)
Forme conditionnelle :
出せば(だせば, daseba)
Forme causative :
出させる(ださせる, dasaseru)
Forme passive :
出される(だされる, dasareru)
Forme potentielle :
出せる(だせる, daseru)
Forme impérative :
出せ(だせ, dase)
Forme volitive :
出そう(だそう, dasou/dasoo)
STYLE POLI

POLI : PRÉSENT AFFIRMATIF
出します(だします, dashimasu)
POLI : PRÉSENT NÉGATIF
出しません(だしません, dashimasen)
POLI : PASSÉ AFFIRMATIF
出しました(だしました, dashimashita)
POLI : PASSÉ NÉGATIF
出しませんでした
(だしませんでした, dashimasendeshita)
STYLE NEUTRE

NEUTRE : PRÉSENT AFFIRMATIF
出す(だす, dasu)
NEUTRE : PRÉSENT NÉGATIF
出さない(ださない, dasanai)
NEUTRE : PASSÉ AFFIRMATIF
出した(だした, dashita)
NEUTRE : PASSÉ NÉGATIF
出さなかった
(ださなかった, dasanakatta)

本棚から 本を 出します。
(hondana kara hon o dashimasu.)
Je sors/tire un livre de la bibliothèque.

本棚(ほんだな) : bibliothèque
本(ほん) : livre
マジシャンは 帽子から 鳩を 出します。
(majishan wa bôshi kara hato o dashimasu.)
La magicienne/prestidigitatrice fait sortir une colombe de son chapeau.

マジシャン : magicien, prestidigitateur
帽子(ぼうし) : chapeau
鳩(はと) : pigeon, colombe
ゴミを 出します。
(gomi o dashimasu.)
Je sors les poubelles.
ごみ・ゴミ : ordure

審判は イエローカードを 出します。
(shinpan wa ierôkâdo o dashimasu.)
L’arbitre sort un carton jaune.

審判(しんぱん): arbitre
イエローカード : carton jaune
舌を 出します。
(shita o dashimasu.)
舌(した) : langue
舌を出す(したを だす)①
: tirer la langue (la sortir de la bouche en signe de moquerie, être dans une situation embarrassante)
Articles relatifs : 関連記事(かんれんきじ)
Conjugaison du verbe « 出る DERU : sortir »
Les verbes japonais ne se conjuguent pas selon la personne.
Courage ! がんばって!
La conjugaison des verbes est simple.
動詞の活用は簡単ですよ。
MAJ 02/05/2023 更新日2023年5月2日

TOUJOURS = いつも(itsumo)?

Apprendre le japonais / Expression du jour

いつも そうとは かぎりません。
Attention ! Ce n’est pas toujours le cas.


いつも
: habituellement, généralement (la répétition constante d'un fait, d'une situation)


田中さんは 朝 いつも コーヒーを 飲みます。
(たなかさんは あさ いつも コーヒーを のみます。)
Le matin, Monsieur Tanaka boit habituellement du café.

---------------------------------

ずっと
: continuellement, sans cesse, encore

朝から ずっと 雪が 降って います。
(あさから ずっと ゆきが ふって います。)
Il neige toujours depuis ce matin.


Courage ! : がんばって!
Merci de laisser vos commentaires.
コメントお待ちしています。
MAJ 07/05/2023 更新日2023年5月7日

2023年4月29日土曜日

Enchantée(Hajimemashite)


Enchantée à toutes et à tous !
(Minasan hajimemasihte. みなさん、はじめまして。)

Etes-vous prêts ?
(Junbi wa ii desuka ? じゅんびは いいですか。

Nihongo, 4, 3, 2, 1, 0 ! C'est parti !
On y va! On va commencer.
(Nihongo, yon, san, ni, ichi, zero.
Saa, shuppatsu ! Ikimashoo. Hajimemashoo.
にほんご、よん、さん、に、いち、ゼロ。
さあ、しゅっぱつ! いきましょう。 はじめましょう。

Bienvenue dans l'univers de la langue japonaise.
(Nihongo no sekai e yookoso.
にほんごの せかいへ ようこそ。




Petites notes

みなさん(Minasan) : tous, tout le monde

はじめまして(Hajimemashite) : enchanté

じゅんび(Junbi) : préparation

いい(ii) : bon, bien

です(desu) : équivalent au verbe "être"

(ka) : particule finale pour phrase interrogative

(wa) : particule qui désigne le thème de la phrase

-----------

にほんご(nihongo) : japonais, langue japonaise

5(ご go) : cinq

4(よんyon): quatre

3(さんsan): trois

2(に ni): deux

1(いち ichi): un

0(ゼロ zero): zéro

しゅっぱつ(shuppatsu): départ

いきましょう(ikimashoo) : allons

はじめましょう(hajimemashoo) : commençons

---------

せかい(sekai): monde

(e) : particule qui désigne la destination

ようこそ(yookoso) : bienvenue
Version PDF à télécharger
Courage ! : がんばって!
Merci de laisser vos commentaires.
コメントお待ちしています。
MAJ 07/05/2023 更新日2023年5月7日

Conjugaison du verbe « 知る SHIRU : connaître, savoir » en japonais

Apprendre le japonais / Apprendre ensemble les kanji 動詞(どうし) : verbe 活用(かつよう) : conjugaison Conjugaison d...