Apprendre le japonais / Apprendre ensemble les kanji
出す(だす, dasu)① : sortir, retirer (verbe transitif)Minna no nihongo : Leçon 16
みんなの日本語 第十六課
出す DASU ① : sortir, retirer (verbe transitif)
Forme du dictionnaire :
出す(だす, dasu)
Forme en MASU :
出します(だします, dashimasu)
出しません(だしません, dashimasen)
出しました(だしました, dashimashita)
出しませんでした
(だしませんでした, dashimasendeshita)
Forme en TE :
出して(だして, dashite)
Forme en TA :
出した(だした, dashita)
Forme en NAI :
出さない(ださない, dasanai)
Forme conditionnelle :
出せば(だせば, daseba)
Forme causative :
出させる(ださせる, dasaseru)
Forme passive :
出される(だされる, dasareru)
Forme potentielle :
出せる(だせる, daseru)
Forme impérative :
出せ(だせ, dase)
Forme volitive :
出そう(だそう, dasou/dasoo)
STYLE POLI
POLI : PRÉSENT AFFIRMATIF
出します(だします, dashimasu)
POLI : PRÉSENT NÉGATIF
出しません(だしません, dashimasen)
POLI : PASSÉ AFFIRMATIF
出しました(だしました, dashimashita)
POLI : PASSÉ NÉGATIF
出しませんでした
(だしませんでした, dashimasendeshita)
STYLE NEUTRE
NEUTRE : PRÉSENT AFFIRMATIF
出す(だす, dasu)
NEUTRE : PRÉSENT NÉGATIF
出さない(ださない, dasanai)
NEUTRE : PASSÉ AFFIRMATIF
出した(だした, dashita)
NEUTRE : PASSÉ NÉGATIF
出さなかった
(ださなかった, dasanakatta)
本棚から 本を 出します。
(hondana kara hon o dashimasu.)
Je sors/tire un livre de la bibliothèque.
(hondana kara hon o dashimasu.)
Je sors/tire un livre de la bibliothèque.
本棚(ほんだな) : bibliothèque
本(ほん) : livre
本(ほん) : livre
マジシャンは 帽子から 鳩を 出します。
(majishan wa bôshi kara hato o dashimasu.)
La magicienne/prestidigitatrice fait sortir une colombe de son chapeau.
(majishan wa bôshi kara hato o dashimasu.)
La magicienne/prestidigitatrice fait sortir une colombe de son chapeau.
マジシャン : magicien, prestidigitateur
帽子(ぼうし) : chapeau
鳩(はと) : pigeon, colombe
帽子(ぼうし) : chapeau
鳩(はと) : pigeon, colombe
ゴミを 出します。
(gomi o dashimasu.)
Je sors les poubelles.
(gomi o dashimasu.)
Je sors les poubelles.
ごみ・ゴミ : ordure
審判は イエローカードを 出します。
(shinpan wa ierôkâdo o dashimasu.)
L’arbitre sort un carton jaune.
(shinpan wa ierôkâdo o dashimasu.)
L’arbitre sort un carton jaune.
審判(しんぱん): arbitre
イエローカード : carton jaune
イエローカード : carton jaune
舌を 出します。
(shita o dashimasu.)
(shita o dashimasu.)
舌(した) : langue
舌を出す(したを だす)①
: tirer la langue (la sortir de la bouche en signe de moquerie, être dans une situation embarrassante)
Articles relatifs : 関連記事(かんれんきじ)舌を出す(したを だす)①
: tirer la langue (la sortir de la bouche en signe de moquerie, être dans une situation embarrassante)
Conjugaison du verbe « 出る DERU : sortir »
Les verbes japonais ne se conjuguent pas selon la personne.
Courage ! がんばって!
La conjugaison des verbes est simple.
動詞の活用は簡単ですよ。
MAJ 02/05/2023 更新日2023年5月2日
Courage ! がんばって!
La conjugaison des verbes est simple.
動詞の活用は簡単ですよ。
MAJ 02/05/2023 更新日2023年5月2日
0 件のコメント:
コメントを投稿